第十八章 5
楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。趋而辟之,不得与之言。
辜讲
孔子在周游列国的时候,有一次,碰到一个古怪的人(接舆,姓陆,名通,春秋时楚国著名的隐士),这个人大声唱着——
“O Phoenix bird! O Phoenix bird,
“凤凰鸟呀!凤凰鸟,
Where is the glory of your prime?
你的精华传说在哪里?
The past, ——it is useless now to change,
过去的往事啊——现在既然已经无法改变,
Care for the future yet is time.
关注未来仍需时间。
Renounce I give up your chase in vain;
不得已放弃对你的追求,
For those who serve in Court and State,
达官贵人们呀,
Dire peril follows in their train.”
可怕的危险紧相连。”
孔子听到后很高兴,想同这个人说说话;但是这个古怪的人匆匆而过,孔子没有机会同他搭话。