瑞士(1)
开车回家的时候,我没太注意潮湿的公路在阳光下散发出微光。我在想雅各布告诉我的海量信息,想把它们疏理清楚,使它们之间相互关联、合乎逻辑。尽管信息超载,我的心情却轻松了许多。看见雅各布微笑,充分讨论我们之间的诸多秘密……虽然这不能使一切变得完美无缺,却使其向好的方向发展了。我这么做是正确的,雅各布需要我。很明显,当我斜睨着耀眼的阳光时,我想根本没有危险。
不知何故,一会儿除了观后镜中明亮的高速公路以外,什么也没有,一会儿一辆银色的沃尔沃汽车在阳光中闪闪发光,跟在我后面。
“噢,糟糕!”我悲哀地说道。
我想开到路边停下来,但是我做贼心虚,现在根本无法面对他。我计算着准备的时间……查理在的话就可以缓冲一下了。至少那样会迫使他压低音量,不至于显得那么怒不可遏。
沃尔沃在我车后不过几英寸远,我的眼睛一直盯着前方的路。
我慢慢地失去勇气,径直把车开向安吉拉家里,不敢正视观后镜里炙热的凝视,我感觉到它几乎要在镜子上烧出一个洞了。
他一直跟着我开到韦伯家门口的马路边,他没有停下来,他开过去的时候我也没有抬头看一眼,我不想看见他脸上的表情。他一消失在我眼前,我就跑向通往安吉拉家的那条短短的水泥路。
本在我还没停止敲门之前就给我开门了,好像他一直等在门后似的。“嘿,贝拉!”他喊道,有些惊讶。
“嗨,本,安吉拉在吗?”我不知道安吉拉是否忘记了我们的计划,想到有可能要早回家就感到害怕不已。
“当然在啦,”本说的时候安吉拉正好喊道,“贝拉!”她出现在楼梯顶上。
本眯着眼睛看了看我周围,因为我们都听见路上有车在鸣笛;这个声音没有让我感到害怕——发动机突突地熄火了,接着是逆火时嘭的一声响起,和沃尔沃的呜呜声一点儿也不像,这肯定是本一直在等待的访客。
“奥斯汀到了。”安吉拉来到他身边时,本叫道。
街上响起一声鸣笛。
“待会儿见!”本允诺道,“我已经开始想你了。”
他一把抱住安吉拉的脖子,把她的脸拉低以便他能热情地拥吻她。这样过了一会儿,奥斯汀又鸣笛了。
“拜拜,安!爱你!”本从我身边冲过去的时候喊道。
安吉拉转过身体,面若桃花,然后恢复过来后一直向本挥手直到他和奥斯汀消失在眼前。接着她转身面对着我,哀伤地朝我笑了笑,“谢谢你为我做这些,贝拉!”她说道,“发自我内心的。你不仅仅使我的双手免于永久性的伤害,还使我免于观看长达两个小时的毫无情节、混音糟糕至极的功夫片。”她如释重负地松了口气。
“很高兴为你效劳。”我不再感到那么惶恐不安,能够更加均匀地呼吸了。这里感觉是那么平常、安吉拉轻松的人间喜剧奇怪地让人觉得心里舒坦,知道生活在某些地方还是正常的真好。
我跟着安吉拉上楼来到她的房间。她边走边用脚踢开散在地上的玩具,房间里不同寻常的安静。
“你的家人去哪里了?”
“我父母带着双胞胎到天使港参加生日晚会去了,我不敢相信你真的来帮我做这些了,本假装得了肌腱炎。”她做了个鬼脸。
“我一点儿也不在意。”我说道,接着走进安吉拉的卧室,看见一堆堆的信封等着我们。
“哦!”我惊呼道,安吉拉转过身看着我,眼里流露出抱歉的神情。我终于明白她为什么迟迟不肯做这件事,为什么本躲开了。
“我还以为你是夸大其词的呢!”我承认道。
“但愿如此,你确信要帮我吗?”
“让我干活吧,我今天一整天都有空。”
安吉拉把一堆信笺对半分开,然后把她妈妈的地址簿摊开放在我和她之间的书桌上。不一会儿我们就聚精会神地干活了,房间里静寂一片,除了笔在纸上划过时发出的轻轻的沙沙声。
“今天晚上爱德华做什么?”几分钟后她问我。
我的笔戳穿了我正在写的信封:“埃美特这个周末在家,他们应该去徒步旅行。”
“听你说话的语气好像不太确定嘛。”
我耸了耸肩。
“你真幸运,爱德华有兄弟可以一起徒步宿营。我不知道如果本没有奥斯汀一起做做男孩子们喜欢做的事情的话,我该怎么办。”
“是的,户外活动不太适合我,而且我根本不可能跟上他们。”
安吉拉大笑起来:“我个人倒是更喜欢室内活动。”
她不一会儿又专心地写她那堆信封了。我又写完了四个地址,安吉拉不会感到有任何压力使她不得不说些毫无意义的话来填补空白。和查理一样,默默无语令她怡然自得。
但是,和查理一样,她有时候又明察秋毫。
“出了什么问题吗?”现在她低声地问道,“你好像……很焦虑。”
我窘迫地笑道:“有那么明显吗?”
“并没有。”
她很可能是在说谎,从而让我感到好过一些。“如果你不想说的话,就不要说。”她安慰我说,“如果你觉得这对你有帮助的话,我愿意倾听。”
我正准备说“谢谢,不必,谢谢”,毕竟我有太多秘密不得不守口如瓶。我真的不能与某个人类谈论我遇到的问题,这是违背原则的。然而,一阵奇怪的紧张突如其来,那正是我所想要的,我想要和正常的人类女孩说说话,我想要抱怨片刻,就像其他少女一样。我想让我的问题只是那么简单,让一个完全不属于吸血鬼—狼人世界的某个人——某个没有偏见的人——正确地判断问题也很不错。
“我会管好我自己的事情的。”安吉拉一边允诺,一边低头笑着看她正在写的地址。
“没事,”我说道,“你是对的,我是很焦虑,都是因为……因为爱德华。”
“出了什么事?”
和安吉拉说心里话就是这么简单。她问诸如此类的问题时,我能保证她不是因为病态的好奇心驱使,也不是想要说三道四,就像杰西卡那样。她只是担心我难过了。
“哦,他在生我的气。”
“那倒是很难想象,”她说道,“他为什么生气呢?”
我叹了叹气:“你还记得雅各布·布莱克吗?”
“啊。”她说道。
“是的。”
“他嫉妒了。”
“不,不是嫉妒……”我本应该闭嘴的,根本无法把此事解释清楚,但是我也不知道为什么就是想一直说话,我没有意识到我是那么如饥似渴地想要和人类谈话,“爱德华认为雅各布……对我有不良影响,我猜。有一点儿……危险。你知道几个月前我经历了多少麻烦事……尽管一切都很荒谬。”
我惊讶地看着安吉拉摇头。
“什么?”我问。
“贝拉,我看见过雅各布·布莱克看着你的模样,我敢打赌真正的问题是嫉妒。”
“雅各布不会那样。”
“对你而言或许是,但是对雅各布……”
我皱了皱眉:“雅各布知道我对他的感觉,我跟他坦白了一切。”
“爱德华只是人,贝拉,他的反应会与其他男生一样的。”
我扮了个鬼脸,对此没有作答。
她拍了拍我的手:“他会克服的。”
“希望如此,杰克正难受着呢,他需要我。”
“你和雅各布关系很亲密,对吗?”
“就像家人一样。”我认可道。
“而爱德华不喜欢他……你一定很为难。我不知道本会如何处理这样的事情?”她打趣着说。
我半笑着说:“可能和其他男生一样吧。”
她露齿一笑说道:“可能吧。”
接着她改变了话题。安吉拉不是个爱打听的人,她似乎感觉到我不会——不能——再多说什么了。
“我昨天收到宿舍分配通知了,离校园最远的一幢楼,这是再自然不过的了。”
“本知道他住在哪里了吗?”
“离校园最近的宿舍,他一直都很幸运。你呢?你决定到哪儿上学了吗?”
我低着头紧紧盯着我潦草笨拙的字迹。有一会儿,我的注意力转移到安吉拉和本上华盛顿大学①的念头上去了。他们再过几个月就要去西雅图了,那时候那里会安全吗?那里年轻狂野且危险的吸血鬼会转移到其他地方去吗?到那时还会有其他的地方,其他的城市在犹如恐怖电影般的新闻头条上让人望而生畏吗?
那些新的新闻头条会是我的错吗?
我想把它挤出脑外,过了一会儿才回答她的问题:“阿拉斯加,我想,在朱诺的那所大学。”
我能听见她声音中的惊诧:“阿拉斯加?哦,真的吗?我的意思是,那棒极了,我还以为你会去某个……较温暖的地方呢。”
我大笑了几声,仍然盯着信封:“是啊,福克斯真的改变了我的人生观。”
“爱德华呢?”
尽管他的名字使我心中涌起一阵难受,我还是抬起头看着她笑道:“阿拉斯加对爱德华而言也不会太冷。”
她也冲我一笑,“当然不。”接着她叹息道,“那么远,你不会经常回家了,我会想念你的,你会给我发邮件吗?”
一阵静静的悲伤向我袭来,或许现在和安吉拉太亲近是个错误,但是如果错过这些最后的机会会不会更加悲哀呢?我抖落这些不愉快的念头,这样我就能打趣着回答她了:“要是在做好这些之后我还能打字的话。”我朝着我已经写完的一摞信封点点头。
我们大笑起来,这时一切都变得轻松起来,我们一边开心地谈论上课、专业,一边完成剩余的信封——我所要做的就是不去想它。不管怎么样,今天我有更加紧急的事情需要担忧。
我也帮她贴上邮票,我害怕离开。
“你的手怎么样?”她问道。
我弯了弯手指头:“我想某一天它的功能会完全恢复的……。”
楼下发出嘭嘭的敲门声,我们不约而同地抬起头。
“安?”本喊道。
我想笑,但是我的嘴唇在颤抖:“我想那是暗示我该离开了。”
“你不必走的,不过他很可能打算给我描述那部电影……详详细细的。”
“查理会担心我到哪里去了。”
“谢谢你帮我忙。”
“实际上,我玩得很开心。我们应该再做做这样的事情,过一段女孩时光真的很美好。”
“当然啦。”
卧室的门上传来一下轻轻的敲门声。
“进来,本。”安吉拉说。
我站了起来,舒展了一下手脚。
“嘿,贝拉!你还活着,”还没走过来把我从安吉拉坐的位置旁边挤开,本就迅速地和我打了个招呼,他看着我们的劳动成果说道,“干得不赖,真糟糕没留下什么活儿让我来做,我本来……”他故意迷糊起来,接着又兴奋地开口说道,“安,我简直不敢相信你没看这部电影!棒极了,最后一幕武打场景——武术设计简直难以置信!有个家伙——哦,你要自己看了才知道我在说什么……”
安吉拉朝我转了转眼珠。
“学校见。”我局促地大笑着说。
她叹着气说:“再见。”
朝卡车走去的路上我一直战战兢兢的,但是街上空无一人。一路上我焦躁不安,在车上所有的观后镜里看来看去,不过没有发现银色汽车的踪迹。
他的车也没停在我家门前,尽管这一点并没什么意义。
“贝拉?”我打开前门的时候查理叫道。
“嘿,爸爸。”
我看见他在起居室,坐在电视机前。
“那么,你今天过得怎么样?”
“好极了,”我说,不妨告诉他一切——他不久就会从比利那里得知的,此外,这也会让他开心,“他们不需要我上班,所以我径直去了拉普西。”
他脸上没有出现很惊讶的表情,比利已经跟他说过了。
“雅各布怎么样?”查理问,他努力使语气显得很无所谓。
“很好。”我漫不经心地说道。
“你去过韦伯家了?”
“是的,我们写完了所有的信封地址。”
“那很好,”查理开怀一笑,由于正在播放比赛,他的专注显得有些古怪,“我很开心今天你和你的朋友们聚了一聚。”
“我也是。”