第十二章 雨林虎啸
“嘿,贝克!”彼得喊道,“潮水怎么消失了?”
他们一直没怎么说话。走路让他们又热又渴。
海风感觉很清凉,但汗水并不会随之蒸发。贝克和彼得把袖子放了下来,把衬衫系得严严实实的,以此来避免被阳光直射。如果不是因为戴了帽子,他们的大脑估计很久之前就被烤焦了。贝克很高兴他们是在下午才来到海滩的,因为中午位置最高的太阳才是最酷热难耐的。
“我也不知道,”贝克答道,“为什么潮水会消失。”
“为了把海苔留在岸上!”彼得忍不住笑了,贝克不屑地看了看他。
“幼稚。你现在难道只有四岁吗?”
“对,只有四岁。你能背着我吗?”
他们又沉默地走了一阵。他们尽可能沿着涨潮时淹没过的沙滩前进。这些沙子比一般干燥、散落的沙子要更湿润、更结实。走在这样的沙子上面要舒服很多。这些沙子上有很多木头、海苔和一些人造的垃圾。太阳把一切都晒得很干,因此收集野外生火所需的木柴并不是问题。
贝克仔细地看着沙滩上的一切物品,努力寻找能为他们所用的东西。一段带着海苔的绳子。一个可以劈开做木柴的箱子。一个曾用来装碳酸饮料的两升塑料空瓶。
“说不定能有用。”贝克一边说,一边把瓶子放到了自己的背包中。
在午后雨来临之时,他们还在空荡荡的沙滩上。用雨水洗澡和灌水瓶是一件很惬意的事情。
雨没有下多久,他们又要上路了。
“下一个问题:为什么潮水会咆哮而来?”过了一会儿后,贝克问。
“不知道……”
“这样螃蟹才会粘到你的屁股上!”
彼得轻蔑地说:“这个问题你想了多久?”
“一个小时左右吧。”
“我的腿好酸痛。我是认真的,没有假装成四岁男孩。”
“我知道。”
贝克的腿也很酸痛。沙滩轻微的斜坡意味着他们右腿迈的步子比左腿要短,久而久之,他们的髋部开始疼痛。这又是一个他们没有办法解决的问题。
不久之后,他们找到了一个休息的好借口。在看到前方后,贝克的眼睛都亮了。
“想休息一会儿吗?”他问。
之前被潮水泡过的沙滩上有许多绿色的点点。它们是海螺壳——它们像冰激凌甜筒一样呈现出旋转状,尺寸和握紧的拳头差不多大小。有些海螺壳还在动。除了它们自己之外,恐怕没有人知道它们的目的地是哪里。
贝克弯下腰,快速拿起了身边的一个海螺壳。海螺的壳下伸出了六条细长的腿,但在意识到自己被人拿起之际,所有的腿都迅速地收回了壳里。
“是贝类吗?”
贝克把海螺递给了彼得。彼得把它翻了过来,仔细观察着。他隐约可以看到壳的深处有棕紫色的螃蟹。“这是寄居蟹。这些壳不是它们的,但它们会借用这些壳。今晚我们可以吃螃蟹了。”
听到这句话,彼得的肚子叫了一声。吃鱼已经是很久之前的事情了。
彼得帮助贝克把附近所有的寄居蟹都收集在了一起。他们把螃蟹放在了背包里,然后拉上拉锁继续前进。
海滩上的落日来得和雨林一样迅速。在空荡荡的海滩上,他们有机会欣赏真正的美景了。他们现在位于苏门答腊岛的东海岸,太阳是在岛屿西边即另一端落下的。红色的光芒普照着雨林和海滩,将贝克和彼得的影子逐渐拉得好长,使得他们看起来仿佛是两个巨人一样。西边的天空被涂成了橘色和紫色。在东边,黑暗正从海上向他们袭来。
几分钟后,天就黑了。他们再也无法看到任何颜色,剩下的只有黑白灰。夜晚的可视性和白天差不多,因为几乎是正圆形的月亮很快就出现在了万里无云的天上。贝克和彼得可以清晰地看见对方。他们并没有因为黑夜的来临而停下脚步。
突然,他们隐约听见风带来了低吼声。吼声来自沼泽对面的雨林里。他们一下子就辨认出了这种声音。
“嗯。”彼得说,“你曾告诉过我,老虎是在夜间活动的。”
“它没有理由跨越沼泽。”他们一边走,贝克一边说,“整个雨林都是它的。它只是在跟我们道别。”
虽然他的语气听起来就像是开玩笑,但贝克很快便和彼得一起充满敬意地看了看吼声传来的方向。贝克知道这可能就是他们见过的那只老虎在吼叫。老虎是独居的,每一只老虎都统治着大片领地。
“那只老虎本来可以杀死我们。”贝克说,“那并不困难,但它没有那么做。我们现在活着的唯一原因就是它放过了我们。”
“我们应该好好利用它的善意。”贝克说。
“利用它的善意做什么?”
“来向有关机构汇报非法伐木者的行踪。”
贝克和彼得又走了几个小时。当海水再次涨潮的时候,他们已经无法继续在较为结实的沙滩上行走了。于是,他们终于决定休息一下。在海和沼泽之间的海滩的最高处长着一些椰子树,贝克认为那是他们今天休息的绝佳地点。
贝克的判断是正确的。椰子树之间有一个空隙,正好可以帮助他们抵御海风。
“欢迎来到彼得和贝克的旅馆!”贝克快速爬上了离他最近的一棵树。树顶密集地长着长长的叶子。贝克开始用玻璃刀把树叶砍下,并把偶尔发现的藏在树叶间的椰子也砍了下来。椰子在落地时会发出砰的一声,这让他们很高兴,因为这意味着里面有大量的椰子肉和椰汁。
在贝克发出指令之前,彼得已经把之前贝克收集的箱子堆在了一起,将已经被晒干的海带铺在了最上层。贝克从树上跳下来后,把打火石递给了彼得。彼得用打火石擦出火花,然后轻轻吹着开始冒烟的木头来加大火势。贝克则把椰子树叶分开铺成了两个席子。
“我们就在沙滩上睡觉?”彼得问。他看起来有些吃惊。
“不,我们会躺在铺在沙子上的树叶上。怎么了?”
“我在书里读到过一种疾病……嗯,利什曼病?沙蝇会传播这种疾病,得病后你浑身会非常痛,所以最好还是不要睡在沙子上……”
贝克笑了。“这不是东南亚的疾病,是北美洲、南美洲、东亚和中东会出现的疾病……但在这里没事。”
“哇,你的意思是,我们实际上终于走运了一次?”干燥的木头让火很快就烧了起来。彼得坐在贝克身边,把手伸出来取暖。“这可是这辈子我最走运的一次了。”
“那个,没有被老虎吃掉,也挺走运的。”
“好吧,第二走运的事……”
他们用石头敲开了海螺壳,将螃蟹一击致命。每个螃蟹都有一个大钳子。贝克把将钳子掰下来的方法教给了彼得。
“螃蟹的肉都在壳里,而钳子里的肉最多。”贝克说,“烤螃蟹也不难……”
贝克把所有的螃蟹都放到了火堆的一边,让它们慢慢被烤熟,这个步骤很简单。相比之下,困难的是饥肠辘辘地待在一旁,不断闻到螃蟹肉香香的味道。等到他们终于可以吃螃蟹时,嘴中烤熟的螃蟹肉仿佛就是世间美味,饱含着质感和汁液。看来,等待始终是值得的。
贝克和彼得用撬杠打开了几个椰子。温暖、油滑的椰汁无愧于完美的甜点。
“我们好像又回到了沙漠上。”吃完饭后,彼得说。贝克抬起了头。他正在削尖两根木棍,第二天,可以用它们来捕鱼。彼得躺在火堆旁,抬头看着天上的星星。他打了个哈欠,伸了下懒腰。贝克觉得彼得在5分钟内就会睡熟。“但我们实际上是在海边。这里的夜晚并不寒冷,也没有人总想着在别人身上尿尿。”
贝克笑了。在撒哈拉沙漠时,他们头上必须要裹潮湿的内裤防晒——为了不浪费水,他们必须用尿把内裤弄湿。想起当时彼得惊恐的反应,贝克不禁笑了。
“我们的旅程还没有结束……”贝克提醒。
但彼得已经睡着了。