第二部 第一章 医生久久逗留月亮的缘由

“嗯,”医生开始说了,“在你们进来以前,我正在对斯塔宾斯说我离开月亮人奥托·布兰奇花了多长时间。现在你们都要听这个故事,那么我最好从头讲起——就是从斯塔宾斯被巨蛾带走的时候讲起,你们肯定都想知道这其中的缘故。在那个世界里,每个角落都有月亮人的鸟侦探,它们听说我在为斯塔宾斯担心——或者说是为他的爸爸妈妈担心。这个小子到月亮上来都没有告诉他的父母,甚至对我也没有说一声,就偷偷地溜到了巨蛾身上。所以我很担心,如果他很长时间不去看望父母,那么他父母该有多么焦急啊!

“就在一天夜里,那些鸟侦探偷听到我们在营地的对话,马上就报告给奥托·布兰奇。那个时侯我正在给他治疗风湿病,所以他不想让我走。他考虑到,要是把斯塔宾斯送回地球,免除了我的后顾之忧,那么我可能也就乐意留下了。于是他绑架了斯塔宾斯,丝毫没有给我说明这件事的机会,就把他送走了。

“开始,我的确觉得压力小了不少,我知道回地球的旅途虽然艰苦,不过确实是安全的。后来巨蛾飞回来告诉我,斯塔宾斯已经安全地回到了地球,我听了非常高兴。是的,我承认没有了他我非常难过,幸好我总是忙忙碌碌,否则我肯定会感到孤独的。

“在我的人生里,从来没有过像这样充实的一年时间,每一天都有那么多有趣的事情等着我探索,日子总像不够长似的。月亮上的大部分地方斯塔宾斯和我都没去探索过。后来我发现了很多湖泊,湖里还有各种奇怪的生物。我在高山上的死火山旧火山口之间,发现了很多在月亮上绝种很久的动物化石。在低一点的地方,我还找到了一些岩石,跟我所知道的地球上的岩石相比,我就能计算出月亮的实际年龄——也就是说,我能把月亮多少年前遇到大爆炸的时间说清楚——这一次的大爆炸把月亮从地球抛到了空中,使它成为一个单独的世界,在天空中围着地球转。”

说到这里,医生停了一下,对琦琦说:“对了,琦琦,现在我回来了,一定记得提醒我把那本《猴子史》中的那一章改一改。”

“你说的是,我小时候我祖母讲的故事那部分吗?”琦琦问。

“噢,我想起来了,”小白白喊道,“是《在有月亮之前的日子》。”

“是的,”医生说,“这个传说是讲一个人,一个史前画家,在月亮第一次出现在天上的前一天,怎样从地球上被抛出去。虽然这只是一个传说故事,不过我还是写在了我的书里,现在看来这个故事是真的。

“要是发生那场大爆炸时,奥托·布兰奇没有一起被带到天上,那么月亮上现在就不会是这个样子,正是他挽救了那里的动物,使它们没有遭到灭绝的厄运。他告诉我,他花了很长时间观察接下来会发生什么事情,有些大动物——一些和他一起突然到了太空中的巨大史前动物,比如恐龙等——开始肆无忌惮地吃植物,它们吃得特别快,简直要把所有的植物都吃光了,这一切当然是多少千年前的事。到了最后,奥托经历了漫长的时间,让自己适应了新环境后,他就开始考虑该怎么办。这时候他的身体出现很大的变化——他变得无比巨大,虽然他对算术、天文方面并没有太多的知识,但是他看到行星、太阳和地球就这样在空中围着他转了又转,他就知道了自己已经活了很长很长时间。”

“有多长呢?”卡普卡普问道。

“准确的时间很难说清,”医生说,“但比他所知道的地球人类长寿几十倍。我想肯定是因为蔬菜食品的缘故,还跟气候、变小的阴历以及这个新世界特有的东西有关。他跟我说,他觉得在月亮上生命都可以长生不老——当然前提是需要好好注意身体。”

这时我悄悄地解释给马修听,他点点头,回头向我眨眨眼睛表示懂了。

“因此,”医生接着说,“奥托·布兰奇下定了决心,他要照顾生命,让生命得到关爱——动物和植物的生命都在内。他先是探索月亮,在这个世界走了个遍,就连一平方米的地方都探查清楚,绝不遗漏。他把自己找的动物、昆虫、植物、树木等一一罗列出来,他已经知道自己活了多久,也知道自己将要活多久,所以觉得没必要去匆匆忙忙地做什么事情,而是先把所有的事情都彻底搞清楚。”

“嗯,他本人一定是个很棒的博物学家。”“齐普塞街”说。

“是的,他肯定是个伟大的博物学家,”医生说,“有点像长箭,我们在蜘蛛猴之岛找到的那个人。他跟我们不同,我们是用科学方法,可他是凭借收集很多的信息,这方面显示了他了不起的才能。他列出了所有的动物和植物——应该说明的是,就是当时还活着的——接着,他就着手调查它们各自的食物来源,每一种动物需要多少食物等等。”

“这些都是他告诉你的,医生,是这样吗?”吐吐问。

“是这样的,”医生说,“但是你必须清楚这一点——他跟我的对话与我跟马修使用英语的对话完全不同。不,不,一点也没有那么……嗯,精准。不管奥托·布兰奇在史前与人类使用什么语言交谈,但是当我遇到他的时候,他已经完全记不起来了。是啊,他怎么记得住啊——这千万年来,根本没有另一个人跟他对话。”

“那你怎么跟他交谈呢?”吉格问。

“我们之间主要用动物语言交流,”医生说,“因为你知道,月亮人这么多年来一直在观察、计算和研究上面的生物,他看到动物们能够彼此交流,他很快便一点儿一点儿地掌握了它们说话的各种方式——姿势、声音和一举一动。我也说不清楚他做到这一点花了多长时间。关于时间啦、长短啦、数量啦这些问题,是我觉得问他最难的问题了,实际上他对一切有关数字的概念都很模糊。但是很奇怪的是,这个人对其他一切事情都绝对聪明。”

“可是啊医生,”吐吐说,“这应该是因为他活得太久的缘故吧!”

“是的,没错,”约翰·杜利特说,“他的寿命是我们的无数倍,他活了那么长时间,他的智慧和经验就好像成百上千人的经验聚集在一起了。你们能明白我的意思吗?而且月亮上的一切都十分简单,他只要把注意力放在几件事情上就可以了,因为没有人类的地方,就都不会太复杂的……”

“月亮上的动物们使用的语言跟我们的语言一样吗?”卡普卡普问道。

“像又不像,”医生说,“当然了,它们的语言都源自地球的动物语言,但是在月亮上的日子久了,鸟类和其他动物的语言已经很不同了。我自己掌握的动物语言当然起了很大的作用,但是一开始我还是觉得挺难的,字句音差不多都变了,就是说话的方式还跟原来一样。

“不过通过这一点,我知道奥托·布兰奇的工作也一定十分艰难,他从来没有受过自然科学知识的教育,却发现了昆虫——比如蜜蜂——对植物起了很大的作用。这方面的知识他都知道。而且他对昆虫语言,甚至对于水甲虫的语言都很有研究,他在这些方面都比我强。而且从这里开始,他又去学习植物的语言。”

“学习蔬菜的语言!”卡普卡普惊叫起来。

“关于这个,”医生说,“并不是说土豆和胡萝卜的语言,月亮上没有这些东西。他研究的植物包括任何在土里生长的东西——树木、花草、爬藤。奥托·布兰奇是在研究植物语言方面有所建树的第一位博物学家。许多年之前我就想过这个问题——地球上的植物是不是能够彼此交谈呢?到现在,我也经常想这个问题。

“在月亮上,植物界的范围缩小了很多,条件也完全不同。有一些树木和植物都有了自己的语言,而且正在慢慢发展。你们也知道,在地球上人们一直在把植物品种混合起来发展,比如把不同品种的大丽花杂交为一个新的品种,把一些果树进行嫁接,甚至把玫瑰花嫁接到悬钩子埂子上,让悬钩子上开出玫瑰花——这就叫杂交。总是这样搞,我们还能指望杂交出来的植物知道自己该说什么语言吗?这小可怜都不知道自己到底是悬钩子还是玫瑰花!”

“没错,我得说这简直太混乱了!”“齐普塞街”说。

“但是在月亮上就不会出现这些情况,”医生说,“千万年以来,那里一直都是顺其自然,没有任何人为的因素影响。植物们就更自由地生长着,创造自己的东西。于是奥托·布兰奇想出一个办法来进行试验,他不想干涉任何东西的自由,但他要想办法阻止它们干涉彼此的自由——让它们和平相处,没有争斗和损伤。等我去的时候,他已经成功了!这肯定相当艰难。我们还得知道,他自己也没有受到任何同类的干涉。所以,我觉得在我们这个世界,这种事情是不可能发生的。但是请你们记住,他那个世界很小,很容易掌控。不过当他第一次对那些动物、昆虫和植物说出自己的想法时,它们并不是都赞同。”

“什么?难道它们还想过你争我斗、相互侵犯的生活吗?”卡普卡普问。

“嗯,”医生说,“其实一个世界里的所有成员,不管大小和种类都需要相互合作,否则那些不肯维护其他动植物安全的个别动植物,很快就会发现自己也处于险境——被挤死或饿死。后来,布兰奇告诉它们,他打算成立一个‘委员会’,是一个类似议会或代表大会的机构,所有的动植物都要参加,然后把影响月亮生活的一切加以安排。在这个委员会里,所有的成员都可以发表意见,控告别人。月亮巨人奥托·布兰奇就是这个委员会的主席,调控月亮上的一切,使其进入和谐的状态。没过多长时间,所有的动植物就都同意了这个提议,认为布兰奇说的是对的,他很有头脑,它们推举他做了领袖和导师,然后把月亮变成了一个和谐的新世界。在这个世界里,不存在争斗和排挤,每个成员都可以过上幸福、更幸福的生活。”